-
22-01-2016
В Тюменской области из-за кризиса появилось большое количество нелегальных мигрантов, причем в регионе остались и те, кто хотел уехать на праздники к себе домой.

Об этом на заседании за круглым столом рассказал историк Закир Оманов. Мероприятие было посвящено, в частности, обсуждению социальной адаптации мигрантов.
«Хотим мы или не хотим этого, в самой Тюменской области очень много трудовых мигрантов, основная часть — это мусульмане, — отметил он. — Во-первых, адаптация у них хромает, и языковая адаптация тоже. Они все живут кланами, не выстраивают с кем-то свои отношения».
«Многие в этом году не вернулись домой оттого, что ударил кризис, оттого, что денег туда на дорогу нет. И многие из них здесь находятся нелегально, — сообщил историк. — Оттого, что кризис ударил по всем швам, у них денег нету, чтобы за патент заплатить или хотя бы регистрацию сделать законную. Патент подорожал. Поэтому — как им помочь?»
Закир Оманов напомнил также, что 70 лет назад во время Великой Отечественной войны женщин и детей из российских городов эвакуировали в страны Средней Азии и встретили их там очень тепло.
«Такого не было, что он — христианин, хотя там были мусульмане. А сейчас я отмечаю, что ксенофобия, азиатофобия присутствует, — пояснил он. — Даже вот шарахаются, когда, допустим, хотите снять квартиру, даже спрашивают „кто вы по национальности?“. Эти вопросы очень глобальные, поэтому системный подход надо разработать. Допустим, с органами власти, конфессиями, с Народным фронтом. Ко мне многие обращаются — не берут их детей в школу. Говорят: если его детей я приму, наша школа будет в числе отсталых».
Участник заседания также отметил, что многие мигранты настолько неграмотны, что не знают свои права.
«Я подрабатываю переводчиком в областном суде, и многие из тех, кто совершает преступления, наши узбеки и таджики, страдают оттого, что ничего не знают. Свои права не знают и как вести себя не знают. Как выстраивать отношения», — пояснил он, отметив, что «даже два тюркоязычных могут друг друга не понимать».
Закир Оманов сообщил, что он сам составил русско-узбекско-таджикский разговорник, но сейчас не знает, к кому можно обратиться, чтобы его издать — между тем это помогло бы многим мигрантам в языковой адаптации.
Новые статьи:
Новости
-
Трудовые споры рассмотрят специальные судьи
10-07-2026 -
В Одессе демонтирован памятник Герою Советского Союза Зое Космодемьянской
10-07-2026 -
Программа переселения остается в центре внимания МИД
10-07-2026 -
ЦБ Узбекистана ужесточает правила выдачи микрозаймов для граждан
10-07-2026 -
МИД РФ: страны Прибалтики хотят решить "русский вопрос" депортацией жителей
09-07-2026 -
Налоговый кешбэк за чеки обходится бюджету всё дороже. Его предлагают заменить лотереями
09-07-2026 -
Сторонник Гитлера назначен в оборонный институт Армении.
09-07-2026 -
Что сулит Ташкенту массовая реновация
09-07-2026 -
Центробанк наблюдает рост зарплат
09-07-2026 -
18-летних мигрантов обязали вернуться на родину
08-07-2026 -
В России продлили гаражную амнистию
08-07-2026 -
Домработница 4 месяца истязала 91-летнюю пенсионерку в Ташкенте
08-07-2026 -
Бензина на лето хватит
08-07-2026 -
В России новые льготы для многодетных
07-07-2026 -
Уровень организованной преступности в Узбекистане ниже среднемирового
07-07-2026

